Enviar mensagem
Casa ProdutosImpulso que ajusta o instrumento

Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento

Certificado
China Zhengzhou Feilong Medical Equipment Co., Ltd Certificações
China Zhengzhou Feilong Medical Equipment Co., Ltd Certificações
Revisões do cliente
Fácil falar com, serviço muito profissional e rápido. A qualidade da máquina da descompressão é boa super. Melhore mesmo do que nós pedimos de Alemanha!!

—— Alemanha Scherb Fabian

Você pode sempre dar-me o melhor plano, e deixa meu cliente sentir grande. Eu espero que nós podemos ter a outra oportunidade à cooperação

—— Tim

Eu quero dizer que seus produtos são muito bons. Obrigado para toda sua sugestão, também bom após o serviço de vendas.

—— Sr. Abílio Cipriano

A ordem da amostra recebeu e passa os testes, obrigado todos os esforços. Você é um sócio seguro! nós continuaremos a trabalhar com você no futuro.

—— William

Estou Chat Online Agora

Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento

Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento
Disc Herniation Spondylolisthesis 100N Impulse Adjusting Instrument
Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento

Imagem Grande :  Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento

Detalhes do produto:
Lugar de origem: CHINA
Marca: FEILONG
Número do modelo: FJR-7100
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: 1 grupo
Preço: 2500-3000USD
Detalhes da embalagem: Caixas
Tempo de entrega: 15days
Termos de pagamento: L/C, T/T, Western Union
Habilidade da fonte: 100 grupos pelo mês

Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento

descrição
NOME: iq que ajusta o instrumento Função: Reduza a dor, ajuste da quiroterapia
Uso: hospital, casa Aplicação: Spondylolisthesis de Herniation do disco
Humidade relativa: ≤85% Pressão atmosférica: 700hpa~1060hpa
Fonte de alimentação: AC220V±22V, 50Hz±1Hz Preloading a força: 5-30N
Realçar:

impulso 100N que ajusta o instrumento

,

Impulso do Spondylolisthesis que ajusta o instrumento

,

100N iq que ajusta o instrumento

 

Teoria do impulso que ajusta o instrumento

 

O princípio do pulso físico, como se os efeitos humanos da massagem da mão.

O impulso que ajusta o instrumento é a força gerada de acordo com o pulso físico, um pouco do que a força dos impulsos elétricos, o papel da permeabilidade é muito forte, a força gerou por esta no pulso sexual da fisioterapia do que manual faça massagens a intensidade da dobra 350 forte, velocidade da condução, vantagem penetrante. Endireitando a espinha, imediata, e claramente a retidão, obtenha livrado da dor, pessoa enchido com a energia, espírito altos.

 

Impulso que ajusta a aplicação do instrumento

 

Usado para aliviar a dor de músculo, para relaxar os músculos e aliviar a fadiga do músculo.

 

Índice principal do desempenho do impulso que ajusta o instrumento

 

Preloading a força 5-30N
Impacto A força do impacto pode ser ajustada em cinco níveis. A força máxima do impacto de cada nível é: Nível I: 100N, nível II: 200N, nível III: 300N, nível IV: 400N, V nivelado: 500N, tolerância ±50N
Estabilidade da força do impacto A estabilidade da força do impacto gerada pelo produto deve ser ±20%
Frequência da saída A frequência da saída pode ser ajustada em seis níveis, a frequência do nível I: 2Hz, a frequência do nível II: 4Hz, a frequência do nível III: 6Hz, a frequência do nível IV: 8Hz, a frequência do nível V: 10Hz, a frequência do nível VI: 14Hz, a tolerância é ±10%
Batidas Quando o modo automático não é girado sobre, o número de batidas está dividido em épocas ilimitadas, 5 vezes, 10 vezes, 15 vezes, 20 vezes, 25 vezes, 30 vezes, 35 vezes, 40 vezes, 45 vezes, 50 vezes, um total de 11 níveis ajustáveis; o modo automático para baixo, o número de batidas aparece cada vez aleatoriamente na escala de 10 a 30 vezes
Ruído Quando o produto está trabalhando normalmente, o ruído não é mais do que 80dB (a)

 

Condições de trabalho

 

Temperatura ambiental 0℃~﹢45℃
Humidade relativa ≤85%
Pressão atmosférica 700hpa~1060hpa
Fonte de alimentação AC220V±22V, 50Hz±1Hz
Poder de entrada avaliado 300VA

 

Imagens

 

Impulso do Spondylolisthesis 100N de Herniation do disco que ajusta o instrumento 0

 

Carga e descarregamento acessórios

 

1) Conexão acessória

(1) conectam a arma da vibração e o anfitrião, e selecionam a cabeça correspondente da vibração como necessário;

(2) conectam o vibrador elétrico ao AC220V, soquete do músculo de poder 50Hz através do cabo de alimentação.

2) Desmontagem dos acessórios

(1) removem o cabo de alimentação do vibrador elétrico do músculo e do soquete de poder;

(2) removem a arma de vibração do anfitrião e decolam a cabeça da vibração.

 

Armazenamento do transporte

 

Transporte

Durante o transporte, evite o respingo da chuva e da neve, a vibração e a colisão mecânica.

Armazém

O produto empacotado deve ser armazenado em um quarto desinfetado com uma humidade relativa de não mais de 85%, uma temperatura de -10°C a 40°C, nenhum odor corrosivo, e um quarto desinfetado bem ventilado.

 

Verifique e limpe

 

1) Antes da inspeção e da limpeza, gire fora do interruptor de alimentação e para desconectar o cabo de alimentação e para esperar 1 minuto para liberar inteiramente o armazenamento de capacitor interno para assegurar-se de que o produto pare de completamente trabalhar.
2) Não imerja qualquer parte do produto na água.
3) Verifique regularmente a tela do escudo e de exposição do produto para ver se há quebras ou o outro dano.
4) Verifique regularmente se os acessórios estejam vestidos ou danificados.
5) Verifique que a conexão entre o acessório e a relação do anfitrião é firmemente no lugar.
6) Verifique se o cerco da unidade central esteja selado bem.
7) Quando o produto não é usado por muito tempo, todos os acessórios devem ser embalados e
8) Ao remover o depois de uso acessório, você deve o operar delicadamente e não puxa o cabo acessório forçosamente, se não o cabo acessório pode ser danificado.

 

Mantenha

 

1) Limpe por favor o produto imediatamente depois de cada uso, limpe-o com uma toalha levemente úmida, e seque-o naturalmente.

2) Põe o produto em um ambiente fresco, seco, não coloque-o próximo ou perto de um nascente de água, ou expõe-no o produto para dirigir a luz solar.

3) Desligue o interruptor de alimentação do produto ao limpar o escudo do produto.

4) Uma tomada com um pino aterrando dever ser usada quando usando o produto.

5) Assegure-se de que a tensão do produto seja apropriada. Se a tensão de fonte de alimentação local é incompatível, recomenda-se que o usuário adiciona uma fonte de alimentação regulada com poder de harmonização.

6) Não traga o produto perto de um fonte de calor forte, como isto pode afetar a vida e o uso normal do produto.

7) Desligue por favor o interruptor de alimentação do produto quando o produto não está no uso, e assegure-se de que a fonte de alimentação principal do produto esteja girada fora do depois de uso para assegurar a segurança do produto elétrico.

8) Não instale nem não opere o produto perto dos nascentes de água ou quando suas mãos estiverem molhadas. Seja cuidadoso não derramar o líquido no produto.

9) Não introduza nenhum tipo de objetos na abertura do produto, se não pode haver um fogo ou um choque elétrico.

10) Não coloque o produto em um carro, em uma prateleira ou em um carro instável. Se cai sobre, o produto pode seriamente ser danificado.

Contacto
Zhengzhou Feilong Medical Equipment Co., Ltd

Pessoa de Contato: Amanda

Telefone: 15136250979

Envie sua pergunta diretamente para nós (0 / 3000)